Peu de gens savent que la toute première grammaire d'un créole à base lexcicale française a été écrite par un instituteur trinidadien du XIXe siècle, JOHN JACOB THOMAS. Ce livre, "The theory and practice of creole grammar", a, en effet, été publié en 1869. A cette époque,
la majorité des Trinidadiens vivant à la campagne utilisait un créole très proche du créole martiniquais.
Aujourd'hui, la plupart des créolistes disent que le créole trinidadien serait moribond et qu'il ne subsisterait que dans certaines enclaves telles que Maraval, Morne Coco ou Paramine. De
plus, il ne serait plus parlé que par les gens âgés de plus de 50 ans.
Cette perception n'est pas tout à fait vraie. Il existe un fort mouvement de revendication de la langue et de la culture créole à Trinidad, en particulier chez les jeunes et le créole est enseigné surle campus de Saint Augustine, à lUniversité des West-Indies.
{ {{Le journal au format pdf ci-dessous :}} }
Commentaires