Une première à Saint-Leu.
Le dernier conseil municipal de l’année, prévu ce vendredi, se déroulera en créole. Dans leurs interventions, les élus seront invités à user de la langue régionale, le plus naturellement. Ceux qui ne sont pas à l’aise seront suppléés par les traductions d’Axel Gauvin et Luçay Permanaïc, deux ardents défenseurs du créole. “On a pris cette initiative dans le cadre du 20 décembre, explique le maire Thierry Robert. Et on espère que ça permettra d’attirer davantage au monde aux séances du conseil, qui sont peu fréquentées par la population”.
Le maire poursuit : “C’est une façon d’innover et de mettre en valeur notre langue. Car il n’y a pas de honte s’exprimer en créole, en public”. Si la formule séduit, la municipalité n’exclut pas de la renouveler. Saint-Leu emboîte ainsi le pas à des communes comme le Port et l’Entre-deux, signataires d’une charte bilingue créole-français, en partenariat avec l’association lofis la lang kréol, présidée par Axel Gauvin.